-
1 shearing
1. стрижка (овец); 2. стрижка ткани; 3. срезка подполетин; 4. сдвиг; 5. сдвигающее усилие; срезывающее усилие || pl стригальный кноп @shearing by hand ручная стрижка @faulty shearing непрострижка (порок ткани) @machine shearing механическая стрижка @sheep shearing стрижка овец @stubble shearing дефектная стрижка у овец (оставляющая на овце слишком длинную шерсть) @ -
2 shearing
1. стрижка (овец); 2. стрижка ткани; 3. срезка подполетин; 4. сдвиг; 5. сдвигающее усилие; срезывающее усилие || pl стригальный кноп @shearing by hand ручная стрижка @faulty shearing непрострижка (порок ткани) @machine shearing механическая стрижка @sheep shearing стрижка овец @stubble shearing дефектная стрижка у овец (оставляющая на овце слишком длинную шерсть) @ -
3 shearing
['ʃɪ(ə)rɪŋ]3) Морской термин: скалывающий4) Техника: касательный (о напряжении), механическая отбойка, обрезь, резка ножницами, сдвиг, сдвигающий (об усилии), срезание, срез (разрушение при сдвиге)5) Автомобильный термин: сдвигающее усилие, срезающее усилие6) Горное дело: вертикальная зарубка, вертикальный вруб, образование бокового вертикального вруба, сдвижение пород (по какой-л. плоскости)8) Металлургия: стригущий9) Текстиль: срезка подплетин, стрижка ткани10) Вычислительная техника: сдвиг фрагмента изображения, смещение12) Иммунология: гидродинамическое фрагментирование (ДНК)13) Силикатное производство: отрезка14) Сопротивление материалов: резание ножницами, сдвиг (вид деформации)15) Бурение: деформация под действием боковых сдвигов, резка, срезывающее или сдвигающее усилие, срезывающее усилие16) Полимеры: сдвиговая деформация17) Автоматика: обрезки, отрезка ножницами, разделение (материала)18) Океанология: срезывание20) Макаров: касательное напряжение, напряжение сдвига, перерезывающая сила, перерезывающий, поперечная сила, поперечный, разделение материала, раскряжёвка ножевым режущим устройством, резание с противорежущей деталью, сдвиговой, скол, срезание деревьев ножевым режущим устройством, срезающий, усилие резания, стрижка (овец), скалывание (почвы), настриг (шерсти)21) Нефть и газ: срезка22) Льдообразование: подвижка льда -
4 cutting
1. резка; 2. раскрой; 3. стрижка ткани; 4. разрезание ворса; разрезание петель; разрезание соединительных нитей || pl 1. отходы джутового волокна (обрезки комлей и вершин); 2. раскройный лоскут @cutting of piece goods раскрой ткани @cutting of pile разрезание ворса @cutting of trimmings раскрой приклада @bale cuttings кипованные отходы джутового волокна @band knife cutting ленточный раскрой @cards cutting насечка жаккардовых карт @dry cutting штапелирование сухого или высушенного жгута @filament cuttings in fabric шпаруточные и вальянные проколы в ткани (порок) @machine cutting машинный раскрой @new cuttings новый лоскут; обрезки @pattern cutting резка образцов @staple cutting штапелирование @swing cutting комбинированный раскрой @tailors cuttings 1. портновские обрезки; 2. новый лоскут; 3. обрезки швейных и текстильных фабрик @wet cutting штапелирование свежеспряденного жгута @ -
5 cutting
1. резка; 2. раскрой; 3. стрижка ткани; 4. разрезание ворса; разрезание петель; разрезание соединительных нитей || pl 1. отходы джутового волокна (обрезки комлей и вершин); 2. раскройный лоскут @cutting of piece goods раскрой ткани @cutting of pile разрезание ворса @cutting of trimmings раскрой приклада @bale cuttings кипованные отходы джутового волокна @band knife cutting ленточный раскрой @cards cutting насечка жаккардовых карт @dry cutting штапелирование сухого или высушенного жгута @filament cuttings in fabric шпаруточные и вальянные проколы в ткани (порок) @machine cutting машинный раскрой @new cuttings новый лоскут; обрезки @pattern cutting резка образцов @staple cutting штапелирование @swing cutting комбинированный раскрой @tailors cuttings 1. портновские обрезки; 2. новый лоскут; 3. обрезки швейных и текстильных фабрик @wet cutting штапелирование свежеспряденного жгута @ -
6 cutting
1. резка; режущий; 2. стрижка ткани в отделочном производстве; 3. разрезание петель на ткани в ворсовом производстве; 4. сорт джутового волокна, добываемый из отрезанных комлей и вершин джута————————складка куска готовой ткани; уборка готового товараEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > cutting
-
7 Abschnitt
сущ.1) общ. раздел, рубеж, отрезок (времени), период (времени), корешок (квитанции, входного билета и т. п.), район (обороны), очередь (строительства), (ñîêð. Abschn.) участок, (контрольный) талон, отрезок, глава2) геол. обрубок, эпоха3) мор. (боевая) часть, боевая часть, служба (подразделение на корабле)4) мед. отдел6) тех. бревно, интервал, колода, кряж, обрезок, отрезанная заготовка, отрезанная часть, отрезок времени, полоска, промежуток, торец, газоход (в котле), корешок (рабочего наряда)7) хим. секция (электролизёра)8) стр. захватка, обрубок (бревна), отсек (сооружения), захватка (при производстве работ)9) матем. сегмент10) ж.д. перегон11) юр. район, стадия, участок адм. прав., фаза, фронт, этап, глава (eines Vertrages), талон (íàïð. in einem Scheckheft)12) экон. (контрольный) корешок, купюра, отрывной купон, производственный участок (на заводе, на производстве), раздел государственного бюджетного плана, сектор, раздел (бюджета), купон (отрывной, отрезной), очередь строительства, статья (бюджета), раздел (в документе, протоколе), участок (на заводе, на производстве)13) фин. (квитанционной книжки) корешок16) дор. стадия процесса17) текст. весовой лоскут, вырезы с пороками, срезанные дефектные концы кусков тканей, остаток, разрезание петель на ткани (в ворсовом производстве), стрижка ткани (в отделочном производстве)18) выч. сектор (памяти), сегмент (программы), (оп. сист.) шаг (задания), раздел (напр. документа), секция19) пищ. обрез, (мясная) обрезь, разрез, долька (цитрусового плода)20) свар. заготовка21) бизн. контрольный талон, раздел (в документе)23) внеш.торг. купон, талон24) дер. (деловой) обрезок (напр. пиломатериала), отрезанная часть (ствола)25) ВМФ. служба (корабля), заведование (на корабле)26) безоп. отдел полиции, полицейский участок (в Берлине)27) судостр. отделение, часть книги28) таб. высечка -
8 Kahlscheren
гл. -
9 kahlscheren
гл. -
10 Kahlscheren
-
11 clipping
1. подрезывание; обрезывание; 2. стрижка тканиEnglish-Russian dictionary on textile and sewing industry > clipping
-
12 taglio
м.1) резка, резание2) рубка3) раскрой, кройка4) кошение, косьба5) разделка, разрубка ( мяса)6) отрезание, ампутация7) вырезание, удаление (из текста и т.п.)8) сокращение, урезание10) огранка, гранение14) порез15) срез16) шлиц, прорезь17) стиль, тон18) покрой, линия19) размер20) достоинство ( денежных знаков)21) режущая кромка••22) край, ребро24) купаж25)* * *сущ.1) общ. грань, качество, крепление вина, лезвие, телосложение, кусок (мяса, арбуза), кройка, разрез, резка, сокращение, вырез, крой, надрез, остриё, покрой, порез, прорезывание, разрезание, рост, рубка, свойство, стрижка, фигура, ребро (кирпича, камня и т.п.), обрез (книги), край (стола, кровати), отрез (ткани)2) тех. срез3) экон. номинальная цена акции, номинальная цена облигации, размер, уменьшение, число акций в сертификате акций, падение, размер купюры, урезание, величина (дохода, напр.)4) фин. купюра, номинальная цена ценной бумаги, купюра (как номинал денег), кусок5) меб. раскрой -
13 clip
1. настриг; 2. стрижка; 3. клупп (цепной ширилки); 4. зажим; 5. стричь (овец); 6. подрезать; отрезать; 7. зажимать, сжимать || pl 1. новый лоскут; обрезки ткани; 2. комья шерсти; 3. ножницы для стрижки овец @eccentric clip хомут эксцентрика @new clips новый лоскут; обрезки ткани @pin clip игольчатый клупп @wool clip 1. состриженная шерсть; 2. настриг шерсти @ -
14 clipping
1. подрезывание; отрезание; резка; 2. стрижка; 3. руно || pl 1. новый лоскут; обрезки ткани; 2. комья шерсти @tailors clipping новый лоскут; обрезки ткани @ -
15 clip
1. настриг; 2. стрижка; 3. клупп (цепной ширилки); 4. зажим; 5. стричь (овец); 6. подрезать; отрезать; 7. зажимать, сжимать || pl 1. новый лоскут; обрезки ткани; 2. комья шерсти; 3. ножницы для стрижки овец @eccentric clip хомут эксцентрика @new clips новый лоскут; обрезки ткани @pin clip игольчатый клупп @wool clip 1. состриженная шерсть; 2. настриг шерсти @ -
16 clipping
1. подрезывание; отрезание; резка; 2. стрижка; 3. руно || pl 1. новый лоскут; обрезки ткани; 2. комья шерсти @tailors clipping новый лоскут; обрезки ткани @ -
17 white
waɪt
1. прил.
1) белый whiter than white ≈ белее белого, белоснежный white coffee ≈ кофе с молоком
2) бледный
3) седой;
серебристый
4) прозрачный;
бесцветный
5) а) невинный, незапятнанный, чистый б) безвредный;
без злого умысла
6) разг. благородный, прямой, честный white man
7) полит. реакционный
8) белый, белокожий (человек) ∙ white fury white light white night white sheet white slave white squall
2. сущ.
1) белый цвет;
белизна
2) белая краска, белила
3) а) белый материал б) белая одежда
4) белок( яйца;
тж. white of the egg)
5) белок (глаза;
тж. white of the eye)
6) белый (человек) ;
белокожий
7) а) полит. белый, консерватор б) ист. белогвардеец
8) полигр. пробел
9) бот. заболонь
10) непорочность, чистота
11) шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми
12) белое мясо( курицы и т.д.)
13) белое вино
14) мн. высшие сорта пшеничной муки белый цвет;
белизна чистота, непорочность белая краска, белила белок ( яйца) - the *s of three eggs три яичных белка белок (глаза;
тж. * of the eye) - to turn up the *s of one's eyes закатывать глаза белый (человек) ;
белокожий (политика) белый (ультраконсерватор или реакционер) (часто W.) белогвардеец белая одежда - woman in * женщина в белом pl белые брюки pl (морское) белое летнее обмундирование белая ткань - in the * некрашеный (о ткани) ;
неотделанный, неготовый;
в виде полуфабриката (текстильное) белый товар;
бельевой товар белые (в шахматах, шашках) игрок, играющий белыми белое мясо( курицы и т. п.) белое вино( разговорное) белая бабочка;
капустница (полиграфия) пробел (полиграфия) пробельный материал (ботаника) заболонь pl (медицина) бели деревья с белой древесиной (сельскохозяйственное) белая порода( свиней) pl (сельскохозяйственное) высшие сорта пшеничной муки > to call * black, to turn * into black называть белое черным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам белый - * as snow белоснежный - to paint * окрашивать в белый цвет, белить - * vegetables белые коренья - * rice шлифованный рис - * salt столовая соль - * hands белые руки;
белоручка;
чистые руки;
честность, незапятнанность;
невиновность - * crow белая ворона (тж. перен.) - * coffee( разговорное) кофе с молоком бледный - * as a sheet бледный как полотно - * as ashes /as death/ мертвенно бледный, бледный как смерть - * with rage побелевший от гнева - * from pain побледневший /побелевший/ от боли - to turn * побледнеть, побелеть седой, серебристый прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете) чистый, незапятнанный;
непорочный безвредный, невинный;
без злого умысла - * lie невинная ложь - * witch добрая колдунья;
знахарка - * raid (военное) вылет для сбрасывания листовок - * war война без кровопролития (экономическая, пропагандистская) (разговорное) честный, прямой;
порядочный, благородный - as * a man as I ever knew я никогда не встречал такого благородного человека - * propaganda( военное) (разговорное) открытая пропаганда белый;
белокожий - * supremacy господство белых - * trash (американизм) (пренебрежительное) "белый голодранец", "белая шваль" (в южных штатах;
особ. о батраке) - * man's burden "бремя белого человека" (лозунг колонизаторов) предназначенный для белых - * schools школы только для белых детей - * primary( американизм) (историческое) первичные выборы, к которым не допускаются темпокожие (часто W.) белогвардейский;
белоэмигрантский - * emigre белоэмигрант - a W. Guard белогвардеец (политика) ультраконсервативный, реакционный раскаленный добела( о металле) доведенный до белого каления - * fury неукротимая ярость благоприятный, счастливый - one of the * days of his life один из самых счастливых дней в его жизни > * feather трусость;
трус > to show the * feather трусить, малодушничать > * night бессонная ночь > * elephant ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться > * squall шквал при безоблачном небе > * harvest запоздалая уборка урожая (после заморозков) > * cow (американизм) (сленг) ванильное мороженое с молоком или содовой водой > * man's grave (сленг) могила для белых (малярийные районы Западной Африки) > * lightning /mule, line/ (американизм) (сленг) низкосортное виски;
незаконно приобретенное виски > * sidewall( американизм) (сленг) короткая стрижка > * one (американизм) (сленг) (мужская) рубашка (любого цвета) > * stuff( американизм) (сленг) кокаин, морфий и т. п. > * Christmas рождество со снегопадом > to hoist /to show, to wave/ the * flag сдаваться, капитулировать > to mark with a * stone отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный( устаревшее) белить (стены) ;
отбеливать (белье) (часто * out) (полиграфия) разгонять (строку) ;
делать разрядку;
заполнять пробельным материалом (часто * out) (полиграфия) снимать( строку и т. п.) ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть white белый материал;
белое платье ~ безвредный;
без злого умысла ~ белая краска, белила ~ белок (глаза;
тж. white of the eye) ~ белок (яйца;
тж. white of the egg) ~ шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми ~ белый (человек) ;
белокожий ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый, реакционный ~ белый;
white heat белое каление ~ белый цвет;
белизна ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть ~ бот. заболонь ~ невинный, незапятнанный, чистый ~ полигр. пробел ~ прозрачный;
бесцветный ~ седой;
серебристый ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ чистота, непорочность ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый;
white heat белое каление ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light дневной свет ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) -
18 white
1. [waıt] n1. 1) белый цвет; белизна2) чистота, непорочность2. белая краска, белила3. белок ( яйца)4. белок ( глаза; тж. white of the eye)5. белый (человек); белокожий6. 1) полит. белый ( ультраконсерватор или реакционер)2) ( часто White) белогвардеец7. 1) белая одежда2) pl белые брюки3) pl мор. белое летнее обмундирование8. 1) белая тканьin the white - а) некрашеный ( о ткани); б) неотделанный, неготовый; в виде полуфабриката
2) текст. белый товар; бельевой товар9. 1) белые (в шахматах, шашках)2) игрок, играющий белыми10. белое мясо (курицы и т. п.)11. белое вино12. разг. белая бабочка; капустница13. полигр.1) пробел2) пробельный материал14. бот. заболонь15. pl мед. бели16. = white-wood17. с.-х. белая порода ( свиней)18. pl с.-х. высшие сорта пшеничной муки2. [waıt] a♢
to call white black, to turn white into black - называть белое чёрным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам1. белыйto paint white - окрашивать в белый цвет, белить
white hands - а) белые руки; б) белоручка; в) чистые руки; г) честность, незапятнанность; невиновность
white crow - белая ворона (тж. перен.)
white coffee - разг. кофе с молоком
2. бледныйwhite as ashes /as death/ - мертвенно бледный, бледный как смерть
white from pain - побледневший /по белевший/ от боли
to turn white - побледнеть, побелеть
3. седой, серебристый4. прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете)5. 1) чистый, незапятнанный; непорочный2) безвредный, невинный; ≅ без злого умыслаwhite witch - добрая колдунья; знахарка
white raid - воен. вылет для сбрасывания листовок
white war - война без кровопролития, (экономическая, пропагандистская)
3) разг. честный, прямой; порядочный, благородныйas white a man as I ever knew - я никогда не встречал такого благородного человека
white propaganda - воен. разг. открытая пропаганда
6. 1) белый; белокожийwhite trash - амер. пренебр. «белый голодранец», «белая шваль» (в южных штатах; особ. о батраке)
white man's burden - «бремя белого человека» ( лозунг колонизаторов)
2) предназначенный для белыхwhite primary - амер. первичные выборы, к которым не допускаются негры
7. ( часто White) белогвардейский; белоэмигрантский8. полит. ультраконсервативный, реакционный9. 1) раскалённый добела ( о металле)2) доведённый до белого каления10. благоприятный, счастливыйone of the white days of his life - один из самых счастливых дней в его жизни
♢
white feather - а) трусость; б) трусto show the white feather - трусить, малодушничать
white elephant - ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться
white cow - амер. сл. ванильное мороженое с молоком или содовой водой
white man's grave - сл. могила для белых ( малярийные районы Западной Африки)
white lightning /mule, line/ - амер. сл. а) низкосортное виски; б) незаконно приобретённое виски
white sidewall - амер. сл. короткая стрижка
white one - амер. сл. (мужская) рубашка ( любого цвета)
white stuff - амер. сл. кокаин, морфий и т. п.
to hoist /to show, to wave/ the white flag - сдаваться, капитулировать
3. [waıt] vto mark with a white stone - отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный
2. ( часто white out) полигр.1) разгонять ( строку); делать разрядку; заполнять пробельным материалом2) снимать (строку и т. п.) -
19 coupe
I f1) кубок, чаша; бокал; вазочка ( на низкой ножке)coupe à fruits — ваза для фруктовboire la coupe jusqu'à la lie — испить чашу до днаlever sa coupe — поднять бокал••2) спорт кубок; соревнования на кубокremporter la coupe de vitesse — поставить рекорд скоростиla Coupe du Monde de football — чемпионат мира по футболу3) чаша фонтанаII f1) рубка; резкаcoupe réglée — правильная вырубка ( леса)••2) лесосека; участок леса для вырубки; срубленные деревья4) покрой; раскройка, выкройкаde coupe parfaite — безукоризненно сшитыйcoupe transversale — поперечный разрезcoupe géologique — геологический профиль••avoir qn sous sa coupe — держать кого-либо в своей власти, под башмакомêtre sous la coupe de qn — быть в зависимости от кого-либоmettre sous la coupe de... — поставить в зависимостьse mettre sous la coupe de... — подчиниться власти10) очертания, контур12) косьба, жатва -
20 taglio
m1) резка, разрезание, прорезывание; обрезка4) стрижка ( также кустарника); фасон стрижки5) порез; разрез, надрез6) кройка; раскрой7) покройun abito di taglio sportivo — костюм спортивного покрояvendere a taglio — продавать навырез (напр. арбузы)9) лезвие, остриё; режущая кромкаtaglio dorato — золотой обрез ( книги)11) сокращение; купюра12) эк. сокращение13) фин. купюраpiccolo / grosso taglio — мелкие / крупные купюры15) качество, свойство16) крепление вина17) обтёсывание, обтёска ( камня)18) гранение, огранка ( драгоценных камней)19) насечка ( напильника)20) эл. выключение, отключение•Syn:filo; lesione, ferita, sfregio, cicatrice, incisione, troncamento, recisione, resezione, squarcio; fenditura, spaccatura, apertura; fetta, scampolo, ritaglio, перен. distacco, rottura; qualità••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Стрижка тканей — удаление с поверхности ткани выступающих кончиков нитей, узелков, ворсинок и уравнивание длины ворса для улучшения внешнего вида. Помимо тканей, стрижке подвергается также ворсованное трикотажное полотно. Выполняется на стригальных… … Большая советская энциклопедия
Шерстяные ткани — Сообразно с делением шерстопрядения на кардное (суконное) и камвольное (гребенное), изготовление Ш. тканей распадается на выработку сукноподобных (ворсованных) и на изготовление гладких (безворсных) тканей. Первая группа производства с давних пор … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обойное производство* — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обойное производство — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сукно* — так называется шерстяная ткань полотняного переплетения, на поверхности которой волокна шерсти настолько сбиты, переплетены между собой, что совершенно закрывают все промежутки между нитями, придавая ткани вид войлока. Поверхность шерстяного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сукно — так называется шерстяная ткань полотняного переплетения, на поверхности которой волокна шерсти настолько сбиты, переплетены между собой, что совершенно закрывают все промежутки между нитями, придавая ткани вид войлока. Поверхность шерстяного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Костюм эпохи Позднего Средневековья (Франция) — Костюм эпохи Позднего Средневековья выполнял во многом социальную функцию. Ношение платья в XIV XVI веках определялось понятием «луковицы», когда верхнее платье надевалось поверх нижнего, и количество слоёв зависело от социального статуса хозяина … Википедия
Шерсть* — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шерсть — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткацкое производство — совокупность технологических процессов, необходимых для изготовления суровых (неотделанных) тканей текстильных (См. Ткань текстильная). Иногда Т. п. называют ткачеством. В зависимости от вида перерабатываемого сырья (волокон, нитей)… … Большая советская энциклопедия
Печатание тканей* — (impression, Druckerei, printing) представляет одну из очень крупных отраслей химической промышленности, в особенности П. хлопчатобумажных тканей, или так наз. ситцепечатание . Химическая сторона этого дела имеет много общего с крашением тканей в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона